销售与市场网

公关就是发软文,删帖子?

2010-12-23 15:24| 查看: 468602| 评论: 0|原作者: 曹 刚

摘要: 公共关系,英文Public Relations,系指一个企业或组织为保持有序的经营或运作而同其利益相关群体(Stake Holders)进行的有效沟通。沟通的目的,是获得这些群体的长久的理解、支持乃至最高境界的信任。这里面有两个关 ...

公共关系,英文Public Relations,系指一个企业或组织为保持有序的经营或运作而同其利益相关群体(Stake Holders)进行的有效沟通。沟通的目的,是获得这些群体的长久的理解、支持乃至最高境界的信任。
这里面有两个关键词需要注解:
1.利益相关群体(Stake Holders),绝不只是消费者。还包括同企业或组织有直接或间接关系的政府、投资人、合作伙伴、社区、员工、学者和意见领袖,当然还有绝对不能少的无冕之王——媒体。
2.之所以把“信任”称作最高境界,是因为在当今社会中没有什么比“信任”二字更值钱了。一个财大气粗的老板可以一掷千金用广告让他的产品家喻户晓,但和他利益相关的消费者或政府领导却可以有自己的判断和信任。也就是说,知名度可以用钱买来,但信任是买不来的。一个大家熟知的品牌可以由于信任的缺失,在一夜之间一文不值。
大家再注意看,公共关系的英文之所以写成“Public Relations”,其中的“关系”用了复数形似,加了“S”,就是要明确告诉大家,它经营的是和多个群体的关系,而不是只和其中一方的关系。
  
公关是便宜的广告?

不知从何时起,公关一度被企业看好,但却是“误读”的看好。他们把公关当成了便宜的广告,于是公关有了另一个称谓,即“软文”——用比广告少的钱去购买版面,从而达到广告宣传的效果。
而在业界也有一种理论体系在支持这种操作方法,即“广告价值(AD Value)评估”。公关公司会为客户提供一份报告,把刊载的文章和图片加起来的版面折算成广告价值,得出的结论是获得这些相应版面的曝光比广告节省了很多钱。
其实,日本和韩国企业也特别爱用这样的方法,可能是来得很直接吧,把公关的功能很简单地卖给了那些对公关一知半解的企业高层们。即便是再高一个境界,充其量公关也只被理解为“更让人容易相信和接受的广告”,因为它是“来自第三方的声音”。

更多资讯请关注销售与市场微信公众号。

销售与市场网 www.cmmo.cn(作者: 曹 刚)
责任编辑: 赵艳丽     责任校对: 肖亚超     审核:徐昊晨
免责声明:本网部分文章来源于第三方平台,不代表本网观点,如有侵权请联系我们删除!
123下一页

酷毙

雷人

鲜花

鸡蛋

路过
收藏 邀请 分享到  

相关阅读

最新评论

验证码 换一个

销售与市场官方网站 ( 豫ICP备19000188号-5

GMT+8, 2024-4-30 11:44 , Processed in 0.035657 second(s), 20 queries .

Powered by 销售与市场网 河南销售与市场杂志社有限公司

© 1994-2021 www.cmmo.cn

回顶部